No exact translation found for come about

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic come about

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • ♪ J'ai pleuré ♪ ♪ Ooh, ooh ♪ ♪ 'Cause I'm lonely ♪ ♪ For you ♪ ♪ Smiles have all turned ♪ To tears ♪ ♪ The tears won't wash away ♪ ♪ The fears ♪ ♪ That you're never, ever gonna return ♪ ♪ To ease the fire that within me burns ♪ ♪ It keeps me ♪ ♪ Cryin', baby, for you ♪ ♪ Keeps me sighin', baby, for you ♪ ♪ So won't you hurry ♪ Come on, boy, see about me ♪ ♪ Come see about me ♪ ♪ See about your baby ♪ ♪ Come see about me ♪ ♪ I've given up my friends just ♪ ♪ For you ♪ ♪ My friends have gone and you ♪ Have, too ♪ ♪ No peace shall I find ♪ ♪ Until you come back ♪ ♪ And be mine ♪ ♪ No matter what you do or say ♪ ♪ I'm gonna love you anyway ♪ ♪ Keep on cryin', baby, for you ♪ ♪ I'm gonna keep sighin', baby, for you ♪ ♪ So come on, hurry ♪ ♪ Come on and see about me ♪ Come see about me ♪ ♪ See about me ♪ ♪ Come see about me ♪ ♪ You know I'm so lonely ♪ Come see about me ♪ ♪ I love you only ♪ Come see about me ♪ ♪ See about me ♪ Come see about me ♪ ♪ See about me ♪ Come see about me ♪ ♪ You know I'm so lonely ♪ ♪ Come see about me ♪ ♪ I love you only ♪ Come see about me ♪ ♪ Come see about me ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh. ♪
    * لقد كنت أبكي * * لأني وحيدة * * لأجلك *
  • Le futur traité devra tendre à une harmonisation des normes et, dans la mesure du possible, à une universalisation des règles déjà existantes qui apparaîtront comme les plus abouties.
    • الاستخدام النهائي، وضوابط المستخدمين النهائيين، ورصد الاستخدام النهائي، للحد من خطر تحول الاتجار المشروع بالأسلحة إلى اتجار غير مشروع بها؛
  • Il propose aussi d'ajouter, après la deuxième phrase, une autre deuxième phrase qui se lit comme suit : « Information about the circumstances in which the evidence was obtained must also be made available to allow an assessment of whether this was done in a manner compatible with article 7 » (des renseignements sur les circonstances dans lesquelles les éléments de preuve ont été obtenus doivent également être présentés pour que l'on puisse déterminer si leur mode d'obtention est compatible avec l'article 7).
    وينبغي إضافة الجملة الثانية الجديدة التالية بعد الأولى: ”يجب أن تتاح أيضا معلومات عن الظروف التي حصل فيها على الأدلة لإتاحة إجراء تقييم لما إذا كان ذلك قد أجري بطريقة تتفق مع المادة 7“.